step into somebody's shoes

口语·表达接替职位
例句
When she retired, I had to step into her shoes and manage the team.
典故来源 源自穿鞋的比喻,指接替某人的位置或职责。

📖 习语词汇解析

习语中的关键英语词汇

somebody ['sʌmbədi]
pron. 某人,有人; n. 大人物,重要的人物;
step [stɛp]
n. 步,脚步;步骤,手段;步调;级别; vt.& vi. 举步,行走;踩,踏上;跨入;轻快地走; vi. 踏,踩;走; vt. 跳舞;迈步;使成阶梯状;
shoes [[ʃu:z]]
n. 鞋子(shoe的复数)

🔤 同首字母习语

shillyshally
犹豫不决或优柔寡断
slip of the pen
似乎是笔记、书法或其他手写文字错误的纯粹技术错误
small potatoes
微不足道的事物;无关紧要的事情
scarper Flow
There seems to be a typo in the English idiom in Case 5 ("scarper Flow"). Could you please provide the correct idiom so that I can provide the Chinese meaning for it?
syrup of figs
以温和或迂回的方式对待尴尬或敏感的问题
see the light of day
面试或投资一项计划时,未能成功或无法实现
spring chicken
不年轻的人或事物
浏览全部英文习语 ›